Latvijas Republikas
Saeimas Prezidijam
2006.gada 14. jūnijā
Nr. 9/1- 121
Ārlietu komisija lūdz
iekļaut Saeimas sēdes darba kārtībā izskatīšanai otrajā lasījumā sekojošus
likumprojektus :
1. Likumprojekts
Par Latvijas Republikas valdības un Izraēlas Valsts valdības konvenciju par
nodokļu dubultās uzlikšanas un nodokļu nemaksāšanas novēršanu attiecībā uz
ienākuma un kapitāla nodokļiem (reģ.nr. 1688; dok.nr. 5783);
2.Likumprojekts
Par Saprašanās memorandu starp Eiropas Kopienu, Beļģijas Karalisti, Čehijas
Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas
Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju,
Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku,
Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes
Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku,
Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas
Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti un Andoras
Firstisti ( reģ.nr. 1675; dok.nr.
5770);
3. Likumprojekts
Par Saprašanās memorandu starp Eiropas Kopienu, Beļģijas Karalisti, Čehijas
Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas
Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju,
Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku,
Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes
Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku,
Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas
Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti un Lihtenšteinas
Firstisti (reģ.nr. 1676; dok.nr. 5771);
4.Likumprojekts
Par Saprašanās memorandu starp Eiropas Kopienu, Beļģijas Karalisti, Čehijas
Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas
Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju,
Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku,
Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes
Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku,
Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas
Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti un Sanmarīno
Republiku (reģ.nr. 1677; dok.nr. 5772);
5. Likumprojekts
Par Saprašanās memorandu starp Eiropas Kopienu, Beļģijas Karalisti, Čehijas
Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas
Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju,
Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku,
Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes
Karalisti, Austrijas Republiku, Portugāles Republiku, Slovēnijas Republiku,
Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti, Lielbritānijas
un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti un Šveices Konfederāciju (reģ.nr. 1687;
dok.nr. 5782);
6. Likumprojekts
Par Eiropas līgumu par personām, kas piedalās Eiropas Cilvēktiesību tiesas
procesā ( reģ.nr. 1618; dok.nr. 5580).
Pielikumā: Minētie likumprojekti
uz .lp.
Ar cieņu,
Vaira Paegle,
Ārlietu komisijas
priekšsēdētāja
Iesniedz Ārlietu komisija Likumprojekts 2. lasījumam
Par Eiropas līgumu par personām, kas piedalās Eiropas
Cilvēktiesību tiesas procesā
1.
1996.gada 5.marta Eiropas līgums par
personām, kas piedalās Eiropas Cilvēktiesību tiesas procesā (turpmāk Līgums) ar
šo likumu tiek pieņemts un apstiprināts.
2.
Latvijas Republika izdara šādu iztulkojošo paziņojumu tā neattiecinās Līguma
4.panta 1.punkta "a" apakšpunktu uz personām, kas atrodas
ieslodzījuma vietās vai vietās, kuras tām pielīdzinātas saskaņā ar Eiropas
Cilvēktiesību tiesas praksi.
3. Latvijas Republika izdara šādu iztulkojošo
paziņojumu tā neattiecinās Līguma 4.panta 2.punkta "a" apakšpunktu
uz Latvijas Republikas pilsoņiem, nepilsoņiem un Latvijā pastāvīgi dzīvojošajiem
bezvalstniekiem.
4.
Līgums stājas spēkā tā 8.panta 2.punktā noteiktajā laikā un kārtībā, un Ārlietu
ministrija par to paziņo laikrakstā "Latvijas Vēstnesis".
5.
Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā izsludināšanas. Līdz ar likumu
izsludināms Līgums angļu valodā un tā tulkojums latviešu valodā.
Likums Saeimā pieņemts 2006. gada _______________________.